11/07/2005

【異常】

「妳最好小心點,妳散發出死亡的訊息」

當翟太借我這本書時,我著時暗暗的一驚,實在是因為這本書的厚度所致。之前因為看了勞倫斯.卜洛克的【殺手】深深被他的翻譯所苦,實在太難嚼味了,看到【異常】這本書,當下的感覺是「可別又來了」。

值得慶幸的是這本書的翻譯相當口語和生活、並沒有很艱深的辭彙出現,但不幸的是【異常】的內容相當的灰暗和扭曲,稍有不慎好像當下的心情會隨著書中人物的意志猶疑似低。

作者-桐野夏生 是個30出頭才開始寫作生涯的女性作家,之前只是一個平凡的上班族和家庭主婦,這樣的背景,似乎對有志從是寫作的朋友不失為一種激發力。【異常】這本書是 她根據日本真實的社會事件而延伸編寫的小說。

這其實不算是一本推理小書,雖然遠流把他列為《日本推理名家傑作選》但與其說他是推理,不如說他是一本窺視當代社會現象的小說,當然指的是日本社會。透過女主角-白合子的姊姊(我看完整本書還不知道主角的真名,姑且當作是筆者的寫作手法)角度來闡述扭曲的日本家庭生活與社會現象甚至也暗暗諷刺日本教育的偏斜與金錢價值觀的腐化,書名跟書中內容非常貼切契合。

【異常】裡面有個角色「佐籐和惠」的雙重生活,是根據日本東京澀谷的命案事件:一位白天是公司高級職員、晚上變身為站壁的低級妓女,最後陳屍在一棟空屋內被嫖客勒斃。令人唏噓是,另一個角色 白合子從小因為深邃的混血美貌,周旋在垂涎他美色的男人間,加上與姊姊相處上格格不入與家庭間的猜忌失合,導致對性愛的錯亂,對成熟男性肉體的渴望,造成日後對性愛的亂倫及性格的扭曲,最後也走上成為妓女的道路,謀殺似乎也在她意料之中。

這本小說對人物的墮落和扭曲用了相當灰色沈重的手法帶出,似乎作者深怕讀者有所遺落,而在角色性格上也有相當仔細與深刻的描繪。其中對中國籍的兇手「張」自白書的描寫方式、再對照和惠的《賣春日記》的內容,與女主角已受害人家屬出庭時所觀察的「張」的真實相貌與性格,好像作者想要告訴讀者 每個人似乎總用著偏頗的角度和扭曲的觀念來看事情甚至是對人的評價,好像長久的價值觀念在美好的繁花春夢下、真相是如此的血淋淋,令人不忍面對真實人生的面貌。


■ 博客來書店裡關於此書的簡介【異常】
■ 喜歡推理小說的讀者不可錯過的網站推理星空
■ 美國推理偵探大師 勞倫斯.卜洛克的【殺手】

0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁